“一种亲切的称呼,”德文说“楚科奇海正在侵蚀海岸,露出一片古老的本土墓地。我来这里是为了帮助社区把它迁移到更稳定的地方。我通常不从事环境研究工作,但我不能浪费和老朋友在一起的时间。”
珍叹了口气。德文和其他人谈过之后,她才知道他到底在那里干什么。当她在电话里问他时,他把谈话改成了他当时正在做的工作。她紧闭双唇。这并不容易,但我会让它成功的。
哈尔把卡车开下山坡上一条土路。村庄就在他们面前,一座座用胶合板和波纹钢拼成的活动板房。半山腰的斜坡上有三辆白色大拖车,装有太阳能电池板。哈尔把车停在他们前面,他们都从卡车里挤了出来。
哈尔指着中间的拖车说这是我们的总部和行政办公室。右边的拖车放着我们的铺位和餐饮设施。他在第三辆拖车前点了点头这是一个最先进的实验室,是北极圈内同类实验室中最好的。
詹笑了。“令人印象深刻。但你们有有线电视吗?”
哈尔笑了。“还有幽默感?我们会相处得很好的。”
德文指着一辆灰色的大坦克,那辆坦克在他们上方一百英尺的斜坡上那是什么?“水?”
“燃料,哈尔说我们大部分是太阳能,但在今天这样的日子里,我们有时不得不改用发电机。”
他打开了总部拖车尽头的一扇门。“来吧。我给你五分钟的行程。”
德文和珍跟着他走进一条又长又窄的走廊,走廊上满是泥泞的鞋印。哈尔走过几个房间,把他们领进第三个房间。
房间里乱七八糟,摆着两张桌子和几个装满活页夹的书柜。空气中弥漫着浓稠的旧咖啡的焦味。
一个30多岁的男人,一头漂白的金发,戴着克拉克·肯特的眼镜,坐在一张桌子后面,弓着腰对着麦克风,一边移动着收音机面板上的刻度盘。一位留着鼻孔的年长土著男子站在办公桌前,而一位穿着牛仔裤和一件感恩死亡T恤的年轻土著男子靠在他旁边的墙上。他看起来和珍差不多大。
无线电广播员按了麦克风上的一个按钮。“华莱士科学一号到温赖特科学一号,收到了吗?”
他松开麦克风按钮,扬声器里传来了巨大的静电。无线电员调整了另一个表盘,重复了他的要求。他得到了同样的答案。
无线电员摇了摇头对不起的。“现在太阳活动太剧烈了。”他看着德文和珍笑了笑你一定是我们的新队员。“我是皮特·南斯,哈尔的助手。”
德文点了点头
年长的土著人伸出了手。“雷蒙德,这是我的侄子克里斯。”詹握了握雷蒙德的手,然后退后一步,让德文也这样做。雷蒙德对一个看上去快70岁的人有着很强的控制力。她注意到雷蒙德前臂上有海军陆战队纹身。
克里斯向德文和詹点了点头“很高兴见到你。”